Korean class
Community
Class schedule
My amount
* We're trying to respond within 24 hours.
Learn anything about Korean language and culture.Please log in to post your opinion.
한국어가 어려운 이유는? Why is Korean difficult? 한국어가 배우기 어렵다고 많은 사람들이 말한다. 한 온라인 커뮤니티에 올라온 ‘한국어가 어려운 이유’라는 글이 화제다. 이 글에는 ‘모르다’라는 단어의 다양한 활용형이 나온 사진이 함께 올라와있다. 사진에는 한 여성이 관자놀이를 누르며 곤란해하는 모습의 삽화가 그려져 있다. '모르다'와 같이 다양한 말 끝이 다양하게 활용될 수 있는 것은 한국어가 '교착어'이기 때문이다. 교착어란, 실질적인 의미를 가진 단어에 문법적인 기능을 가진 요소가 차례로 결합함으로써 문장 속에서의 문법적인 역할이나 관계의 차이를 나타내는 언어다. 한국어, 터키어, 일본어, 핀란드어 등이 여기에 속한다. 하지만 이것은 하나의 단어가 다양한 의미로 …
Dowoomi | 11-12 | 21467
https://www.youtube.com/channel/UCwrdpcKg6A10DDiLT636zUg/community?disable_polymer=1The word cards contain Korean character, and meaning, pronunciation in English.I think it's so good:)
edegreen | 11-12 | 45482
단어뜻商店상점, 가게市场시장超市슈퍼마켓百货大楼백화점宾馆호텔银行은행餐厅레스토랑食堂식당, 음식점咖啡厅카페, 커피숍亲子餐厅키즈카페医院병원邮局우체국学校학교图书馆도서관博物馆박물관纪念馆기념관面包店빵집, 베이커리美容院미용실书店서점洗衣店세탁소花店꽃집电影院영화관健身房헬스장游泳场수영장公园공원动物园동물원植物园식물원教堂교회, 성당寺庙절警局경찰서消防局소방서出入境管理事务所출입국관리소大使馆 服务台대사관服务台안내데스크여러분은 주말에 어디에 가나요? 댓글로 알려주세요 :)这周周末你们要去哪儿? 用留言告诉一下 :)
HAYUN | 11-10 | 20509
한국의 속담 - 돌다리도 두들겨 보고 건너라. Beat the stone bridge and cross it. 돌다리도 두들겨 보고 건너라. (don-da-ri-do du-deul-gyeo bo-go geon-neo-ra.) Beat the stone bridge and cross it. (Look before you lead.) 다리에는 여러 종류가 있습니다. 그 중에서 돌다리는 튼튼한 다리라고 할 수 있습니다. 그런데 돌다리를 건널 때 정말 튼튼하고 안정적인지 확인해보는 건 어떨까요? 그때 돌다리를 두들겨 보는 겁니다. 이러면 모든 일이 잘 되겠지요? There are many kinds of bridges. Among them, the stone bridge is a sturd…
Dowoomi | 11-09 | 20435
Dates - 15th(Thu) – 16th(Fri), November, 2018 / 2days Venue - BEXCO Convention Hall 2Fl.(201~204), Busan, Korea http://www.gstar.or.kr/conference_eng/
Dowoomi | 11-08 | 21245
중국어한국어职业직업工作업무,일(하다)公司회사企业기업总经理사장,대표老板职员직원老师교사医生의사大夫护士간호사药剂师약사公务员공무원消防官소방관警察경찰관公安공안审判员판사检察官검사律师변호사美容师미용사邮递员우체부司机운전기사师傅工程师엔지니어银行职员은행원厨师요리사服务员종업원,웨이터售货员판매원售票员매표원作家작가自由职业人员프리랜서主妇주부여러분의 직업은 무엇인가요? 댓글로 알려주세요 :D你们的职业是什么? 用留言告诉我一下 :D
HAYUN | 11-07 | 19592
대중 교통 public transport / 公共交通 / 公共交通機関 버스 (beo-seu) bus / 巴士 / バス 택시 (taeg-si) taxi / 出租车 / タクシー 지하철 (ji-ha-cheol) subway / 地铁 / 地下鉄 공항 (gong-hang) airport / 机场 / くうこう 전철역 (cheon-cheol-yeok) subway station / 地铁站 / 地下鉄駅 교통카드 (gyo-tong-ka-deu) traffic card / 交通卡 / 交通カード
Dowoomi | 11-06 | 20221
과일 (gua-il) fruit / 水果 / 果物 사과 (sa-gwa) apple / 苹果 / リンゴ 포도 (po-do) grape / 葡萄 / ブドウ 배 (bae) pear /梨 / ナシ 토마토 (to-ma-to) tomato / 西红柿 / トマト 감 (gam) persimmon / 柿子 / かき 대추 (dae-chu) jujube / 大枣 / ナツメ
Dowoomi | 11-06 | 20431
한국의 유산 - 첨성대 Heritage of Korea - Cheomseongdae 한국에는 많은 유산이 있습니다. 첨성대는 대표적인 한국의 유산입니다. 첨성대는 동양에서 가장 오래된 천문대로 알려져 있습니다. 첨성대는 경주의 왕궁터에 위치하고 있습니다. 이 천문대는 약 천5백년 전에 지어졌다고 합니다. 여러분이 경주에 가게 된다면 반드시 구경해야할 것 중에 하나입니다. There are many heritages in Korea. Cheomseongdae is a representative Korean heritage. Cheomseongdae is known as the oldest astronomical observatory in the Orient. Cheomseongdae is l…
Dowoomi | 11-05 | 20447
HAYUN 쌤과 동화로 배우는 한국어 '햇님달님' (완결편)和HAYUN老师一起用童话学习的韩语《日月兄妹》(终结篇)看到这些的老虎也向老天爷祈祷了그것을 본 호랑이도 하느님께 기도했어요"给我放下一条金绳子!""저에게 동아줄을 내려주세요!"于是天上又垂下起了一条绳子 그러자 하늘에서 또 동아줄이 내려왔어요老虎抓着绳子去追兄妹호랑이는 동아줄을 잡고 오누이를 잡으려 올라갔어요但是,绳子却突然断了그런데 동아줄이 갑자기 끊어지고 말았어요原来老虎抓的绳子是腐烂的绳子호랑이가 잡은 동아줄은 썩은 동아줄이었거든요那期间平安爬到天的兄妹,变成了太阳和月亮그 사이 무사히 하늘로 올라간 오누이는 해와 달이 되었어요哥哥成了月亮,害怕夜晚的妹妹成为太阳永远幸福오빠는 달님이, 밤을 무서워하는 여동생은 햇님이 되어 오래오래 행복했…
HAYUN | 11-03 | 21566
HAYUN 쌤과 동화로 배우는 한국어 '햇님달님' (3화)和HAYUN老师一起用童话学习的韩语《日月兄妹》(第3集)惊吓的兄妹赶紧逃到了到后院的树上놀란 오누이는 재빨리 뒷마당 나무 위로 도망갔어요发现映在井里的兄妹的老虎也想要爬到树上우물에 비친 오누이를 발견한 호랑이도 나무 위에 올라가려고 했어요老虎:"孩子们,你怎么爬到树上去了? 告诉我的话,就不吃你们."호랑이: "얘들아~ 어떻게 나무 위로 올라갔니? 알려주면 안 잡아 먹을게"哥哥:"在手上涂满香油之后爬上来的"오빠: "참기름을 바르고 올라왔지"相信这句话的老虎也涂了香油想爬上去,但总是打滑그 말을 믿은 호랑이도 참기름을 바르고 올라가려 했지만 자꾸만 미끄러졌어요妹妹:"傻瓜! 用斧子砍在树上爬上来不就行了嘛"여동생: "바보야! 도끼로 찍고 올라오면 …
HAYUN | 10-31 | 23430
Have your heard of Cruise travel?Certainly Korean viewers will find their TV much more fun, entertaining and colorful.Why?Korean TV shows:꽃보다 누나.꽃보다 할배.And followed by "Tom나는 Cruise" is coming.Imagine you are one of them on a …
dannykimis | 10-30 | 21185
HAYUN 쌤과 동화로 배우는 한국어 '햇님달님' (2화)和HAYUN老师一起用童话学习的韩语《日月兄妹》(第2集)하지만 호랑이는 떡을 다 먹고는 어머니까지 꿀꺽 삼켜 버렸어요可是老虎吃完糕后,连妈妈都吞下了그리고 어머니의 옷을 입고는 오누이가 기다리고 있는 집으로 갔어요然后穿着妈妈的衣服,来到了兄妹在等待妈妈的家호랑이: "얘들아, 엄마가 왔단다! 문을 열으렴"老虎:“孩子们,妈妈回来了! 开门吧”오빠: "어머니 목소리가 아닌 것 같아요. 손을 내밀어 보여주세요!"哥哥:“好像不是妈妈的声音. 伸出手给我看看吧!"그러자 털이 복슬복슬한 손이 문 틈 사이로 쑥 들어왔어요于是一只毛茸茸的手从门缝里伸了进来여동생: "이건 우리 엄마 손이 아닌걸요!"妹妹:“这不是妈妈的手!”호랑이: "엄마가 오늘 일…
HAYUN | 10-30 | 21017
HAYUN 쌤과 동화로 배우는 한국어 '햇님달님' (1화)和HAYUN老师一起用童话学习的韩语《日月兄妹》(第1集)어느 깊은 산골에 오누이와 어머니가 살고 있었어요在一个山谷中,生活着一对兄妹和他们的妈妈하루는 어머니가 이웃 마을에 일을 하러 갔어요有一天,妈妈去旁边的村子里干活"아이들에게 맛있는 떡을 갖다 줘야겠다""我要把好吃的年糕拿回去给我的孩子们"일을 끝낸 어머니는 잔칫집에서 얻은 떡을 갖고 산고개를 넘어갔어요干完活的妈妈拿着在办喜事的人家得到的年糕,越过了山岭그때, 갑자기 풀 숲에서 호랑이 한마리가 나타났어요这时,忽然从树林冒中出了一只老虎거대한 호랑이가 큰 입을 벌리며 말했어요巨大的老虎张着大嘴说:"어흥~ 떡 하나 주면 안 잡아먹지""啊哼~ 给我一个年糕,我就不吃你”하지만 호랑이는 떡을 다 먹고는 …
HAYUN | 10-30 | 22714
한국 속담 Korean proverb 사공이 많으면 배가 산으로 간다. (sa-gong-i man-eu-myeon bae-ga san-eu-ro gan-da.) If there are many boatmen, the boat goes to the mountain. (Too many cooks spoil the broth.) 배 하나에 여러 명의 사공이 타고 있으면 그 배는 어디로 갈까요? 하하하 If there are several boatmen on one boat, where will the boat go? hahaha 속담 (sok-dam) proverb 사공 (sa-gong) boatman 배 (bae) boat 산 (san) mountain 가다 (ga-da) go …
Dowoomi | 10-29 | 22866
Find the Korean class you want and apply.
Each course has 1-session (trial class), 3-session, 5-session, 10-session, 20-session and 30-session.One class session is 20 minutes.
The range of tuition was determined by each teacher.